-
1 пальцем не трогать
• ПАЛЬЦЕМ НЕ ТРОГАТЬ/НЕ ТРОНУТЬ кого coll[VP; subj: human; more often pfv; used without negation to convey the opposite meaning (often infin with verbs of prohibition); usu. this WO]=====⇒ not to cause s.o. any physical harm (by hitting, beating etc him):- X never laid a finger < a hand> on Y;- X didn't touch Y.♦ Сыновей дедушка иногда избивал до полусмерти, но единственную дочь свою, Рахиль, как я уже говорил, ни разу пальцем не тронул (Рыбаков 1). Sometimes grandfather beat his sons till they were nearly half-dead, but he had never so much as laid a finger on his daughter, as I have already mentioned (1a).♦ [Олег:] Не смей, не смей! Меня даже мама никогда пальцем не трогала! (Розов 2). [О.:] Don't you dare! Don't dare! Even mother never laid a finger on me! (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пальцем не трогать
-
2 пальцем не трогать
( кого)разг.never lay (set) a finger on smb."Не было ещё такого, чтобы замахивался, ни разу пальцем не трагивал, а тут замахнулся..." (В. Белов, Привычное дело) — 'He'd never raised a hand against me before, never laid finger on me, but now he raised his fist...'
- Дед, а ты когда был помоложе, бил свою старуху или нет? - Я её за всю жизнь пальцем не тронул, - с достоинством отвечает старик. (В. Распутин, Деньги для Марии) — 'Did you beat your old lady when you were young, grandpa?' 'Never in my life have I set a finger on her,' said the old man with dignity.
Русско-английский фразеологический словарь > пальцем не трогать
-
3 пальцем не трогать кого
Set phrase: never to lay a finger on (smb.)Универсальный русско-английский словарь > пальцем не трогать кого
-
4 ТРОГАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ТРОГАТЬ
-
5 ПАЛЬЦЕМ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПАЛЬЦЕМ
-
6 пальцем не тронуть
• ПАЛЬЦЕМ НЕ ТРОГАТЬ/НЕ ТРОНУТЬ кого coll[VP; subj: human; more often pfv; used without negation to convey the opposite meaning (often infin with verbs of prohibition); usu. this WO]=====⇒ not to cause s.o. any physical harm (by hitting, beating etc him):- X never laid a finger < a hand> on Y;- X didn't touch Y.♦ Сыновей дедушка иногда избивал до полусмерти, но единственную дочь свою, Рахиль, как я уже говорил, ни разу пальцем не тронул (Рыбаков 1). Sometimes grandfather beat his sons till they were nearly half-dead, but he had never so much as laid a finger on his daughter, as I have already mentioned (1a).♦ [Олег:] Не смей, не смей! Меня даже мама никогда пальцем не трогала! (Розов 2). [О.:] Don't you dare! Don't dare! Even mother never laid a finger on me! (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пальцем не тронуть
-
7 трогать
1. несов.кого-чтотейеү, ҡағылыу, ороноу, сиртеү2. несов. перен.волноватьтәьҫир итеү, күңел нескәртеү, тулҡынландырыу3. несов.кого-что; разг.беспокоитьборсоу, ҡағылыу4. несов.без доп.; разг.начинать движениеҡуҙғалып китеү, юлға сығыу5. несов.повел. трогайҡуҙғалвсё готово, трогай — барыһы ла әҙер, ҡуҙғал
6. несов. что; разг.брать, пользоватьсяҡағылыу, тейеү, рөхсәтһеҙ тотоноу7. несов. чтокүренә башлау, беленеү -
8 трогать
ρ.δ.μ.1. θίγω, εγγίζω• ψαύω, άπτομαι•трогать пальцем εγγίζω με το δάχτυλο.
|| επιθέτω• ακουμπώ. || παίρνω•эти деньги не -айте! αυτά τα χρήματα μην τα πειράζετε! || επιχειρώ κάτι• επιλαμβάνομαι, ανησυχώ ενοχλώ•
никто здесь нас не трогал κανένας εδώ δε μας ενοχλούσε.
|| επιτίθεμαι•собака эта никого не -ает αυτό το σκυλί δε χύνεται σε κανέναν.
2. μτφ. κινώ ελαφρά, προκαλώ ελαφρά κίνηση.3. μτφ. συγκινώ•меня -ает е судьба με συγκινεί η τύχη της•
трогать до слз συγκινώ μέχρι δάκρυα•
его речь -ает сердца слушателей ο λόγος του συγκινεί τις καρδιές των ακροατών.
4. κουνώ, κινώ, παρακινώ, παροτρύνω.5. ξεκινώ, εκκινώ•лошади -ают τα άλογα ξεκινούν.
|| трогатьай προστκ. (για άλογο, αμαξά κ.τ.τ.)• άιντε, ξεκινά, πάμε, τράβα.1. θίγω, εγγίζω, άπτομαι• ψαύω.2. ξεκινώ, εκκινώ• αναχωρώ, φεύγω•поезд -ается το τρένο ξεκινά•
трогать в путь ξεκινώ για δρόμο (πορεία)•
3. μετακινούμαι•не трогать с места δεν το κουνώ από τη θέση.
4. μτφ. συγκινούμαι• — до слз συγκινούμαι μέχρι δάκρυα. -
9 трогать пальцем
vgener. tocar con el dedo -
10 П-21
ПАЛЬЦЕМ HE ТРОГАТЬ/НЕ ТРОНУТЬ кого coll VP subj: human more often pfv used without negation to convey the opposite meaning (often infin with verbs of prohibition) usu. this WO not to cause s.o. any physical harm (by hitting, beating etc him)X Y-a пальцем не тронул = X didn't (so much as) lay a finger on YX never laid a finger (a hand) on Y X didn't touch Y.Сыновей дедушка иногда избивал до полусмерти, но единственную дочь свою, Рахиль, как я уже говорил, ни разу пальцем не тронул (Рыбаков 1). Sometimes grandfather beat his sons till they were nearly half-dead, but he had never so much as laid a finger on his daughter, as I have already mentioned (1a).(Олег:) He смей, не смей! Меня даже мама никогда пальцем не трогала! (Розов 2). (О.:) Don't you dare! Don't dare! Even mother never laid a finger on me! (2a). -
11 палец
-
12 парня дене логалаш огыл
пальцем не трогать (тронуть) кого-л.; не причинять ни малейшего вреда, обиды кому-л.; не битьМыйын куд икшывем уло. Нуным парня денат тӱкен омыл. З. Каткова. У меня шестеро детей. Я их пальцем не трогала.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
парня -
13 парня дене тӱкаш огыл
пальцем не трогать (тронуть) кого-л.; не причинять ни малейшего вреда, обиды кому-л.; не битьМыйын куд икшывем уло. Нуным парня денат тӱкен омыл. З. Каткова. У меня шестеро детей. Я их пальцем не трогала.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
парня -
14 тӹкӓлӓш
тӹкӓлӓш-ӓмГ.однокр.1. трогать, тронуть кого-что-л.; прикасаться, прикоснуться к кому-чему-л.Парня доно тӹкӓлӓш тронуть пальцем.
Йӓмшӹк ӓтяжӹм тупшы гӹц тӹкӓлеш. Н. Игнатьев. Ямщик трогает отца за спину.
Шӹргӹ вашт каштыт, изи тумвлӓм ак тӹкӓлеп. А. Канюшков. Ходят по лесу, маленькие дубы не трогают.
2. трогать, тронуть что-л.; брать, взять в пользованиеЙӓлӹнӹм тӹкӓлӓш трогать чужое.
Пуста киӓ гӹнят, казна мӱлӓндӹм кыралаш ак ли, тӹкӓлмӹлӓ агыл. В. Патраш. Казённую землю, даже если пустует, нельзя пахать, не надо трогать.
Корнышты шӓдӓнгӹ шергиндӹм ит тӹкӓл, ӓтям докы костенецӹм нӓнге. Йомак. По дороге пшеничные лепёшки не трогай, неси гостинцы моему отцу.
3. трогать, тронуть; задевать, задеть; обижать, обидеть кого-л.; нападать, напасть на кого-л.Мам саслет? Мӹнь тӹньӹм ам тӹкӓл. Н. Игнатьев. Что кричишь? Я тебя не трогаю.
Пирӹвлӓӓт икӓнӓ-иктӹштӹм ак тӹкӓлеп. Калыкмут. Даже волки не трогают друг друга.
4. перен. трогать (тронуть), касаться (коснуться) кого-л.; нарушать (нарушить) покойТи эдемӹмӓт ойхы тӹкӓлде кодыде. Н. Игнатьев. Горе коснулось (букв. не оставило не тронув) и этого человека.
Тӹ спор пишок кымдан шӓрлен кен дӓ Катя дон Миколайымат тӹкӓлӹн. Н. Ильяков. Этот спор сильно разгорелся и тронул даже Катю с Миколаем.
Составные глаголы:
-
15 тронуть
334 Г сов.несов.трогать I 1. vt.2. кого-что puudutama, puutuma, kahjustama, rikkuma; пуля никого не \тронутьла kuul ei tabanud kedagi, keegi ei saanud kuulist viga, пожар не \тронутьл дома maja jäi tulekahjust puutumata, засуха не \тронутьла урожая põud ei kahjustanud saaki, мороз \тронутьл посевы külm on külve näpistanud, его лицо \тронутьто оспой rõuged on ta näole armid jätnud, ta näol on rõugearme, сыр, \тронутьтый плесенью kergelt hallitanud juust, ягоды, \тронутьтые морозом külma näpistatud v põrutatud marjad; ‚пальцем не \тронутьть vволоска не \тронутьть mitte juuksekarvagi kõverdama;не тронь меня и я тебя не трону kõnekäänd ela ise ja lase teistel elada -
16 rühren
v/t Teig usw. замешивать <месить>; (et. an, in A) примешивать <шать> (В od. Р к Д); ( bewegen) <по>шевелить (Т); fig. < рас>трогать ( zu Tränen до слёз); rührt (euch)! вольно!; F keinen Finger rühren пальцем о палец не ударить; v/i <по>мешать ( mit Т); касаться < коснуться> (an A Р); fig. a. ворошить ( an die Vergangenheit прошлое); das rührt daher это оттого; sich rühren <по>шевелиться, шевельнуться pf. (a. fig.); ( tätig sn) F поднатужи(ва)ться; sich nicht von der Stelle rühren не тронуться с места; es rührt(e) sich nichts всё (было) тихо (и спокойно) -
17 тронуть
[trónut']1.1) → трогать2) (+ strum.) guastare3) тронуться uscire di testa2.◆не тронуть волоса на голове у кого-л. (пальцем не тронуть кого-л.) — non torcere un capello a
лёд тронулся — il ghiaccio è rotto ( anche fig.)
-
18 тӱкныкташ
тӱкныкташГ.: тӹкнӹктӓш-ем1. касаться, коснуться кого-чего-л. чем-л.; прикасаться, прикоснуться к кому-чему-л. чем-л.; трогать, тронуть кого-что-л. чем-л.; дотрагиваться, дотронуться до кого-чего-л. чем-л.; прикладывать (приложить), прислонять (прислонить) к кому-чему-л. что-л.Пырдыжеш тӱкныкташ прислонить к стене;
парням тӱкныкташ коснуться пальцем.
Йолташем кидшым пылышышкемак тӱкныкта. Мой друг прямо касается рукой моего уха.
2. перен. сталкивать, столкнуть; ставить (поставить) во враждебные отношения кого-л. с кем-л.Пырля тӱкныкташ сталкивать вместе.
Автор-влак утларакшым сай парторг ден уда председательым ваш тӱкныктат. «Ончыко» Авторы чаще всего сталкивают друг с другом хорошего парторга и плохого председателя.
-
19 тронуть
1. сов. см. трогать2. сов.кого-чтопогубитьһәләк итеү, тейеү3. сов. что; разг.повредитьтейеү, зарарлау4. сов.без доп.; разг.отправиться куда-л.китеү, ҡуҙғалыу -
20 тронуть
сов.1. см. трогать; 2, что перен. разг. андак вайрон {хароб) кардан; деревья тронуло морозом сармо андак дарахтонро зад <> тронуть чувствительную (больную, деликатную) струну кого-л. ба китики касе расидан; не тронуть волоска у кого хеҷ осеб нарасондаи; пальцем не тронуть кого-что даст нарасондан, зараре нарасондан
См. также в других словарях:
пальцем не трогать — См … Словарь синонимов
пальцем не трогать — пальцем не трогать/не тронуть Чаще сов. буд. вр. или прош. вр. Не причинять ни малейшего вреда; не ударить. С сущ. со знач. лица: отец, брат, мать… пальцем не тронет кого? детей, брата, друга… Обиднейшие прозвища должны были переносить взрослые…… … Учебный фразеологический словарь
Пальцем не трогать — кого. ПАЛЬЦЕМ НЕ ТРОНУТЬ кого. Разг. Экспрес. Не бить, не наказывать; не причинять ни малейшего вреда. Дерётся? Не без того. Вся уверчусь платком, голову то набьёт, так голова у меня после того стынет. Ну, мой пальцем не трогает; так разве когда… … Фразеологический словарь русского литературного языка
трогать — Касаться, дотрагиваться, прикасаться, осязать, щупать, брать. См. беспокоить, возбуждать, волновать, задирать, касаться, обижать, смущать, тревожить, умилять.. пальцем не трогать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под.… … Словарь синонимов
пальцем не тронуть — пальцем не трогать/не тронуть Чаще сов. буд. вр. или прош. вр. Не причинять ни малейшего вреда; не ударить. С сущ. со знач. лица: отец, брат, мать… пальцем не тронет кого? детей, брата, друга… Обиднейшие прозвища должны были переносить взрослые…… … Учебный фразеологический словарь
Пальцем не тронуть — ПАЛЬЦЕМ НЕ ТРОГАТЬ кого. ПАЛЬЦЕМ НЕ ТРОНУТЬ кого. Разг. Экспрес. Не бить, не наказывать; не причинять ни малейшего вреда. Дерётся? Не без того. Вся уверчусь платком, голову то набьёт, так голова у меня после того стынет. Ну, мой пальцем не… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ТРОГАТЬ — ТРОГАТЬ, тронуть что, трогнуть архан. трогивать, касаться, прикасаться чего, дотрагиваться до чего, быть вплоть к чему. Глазами гляди, а руками не трогай, не тронь. Рыба трогает удочку, клюет. Прямая, черта трогает окружность одной только точкой … Толковый словарь Даля
трогать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я трогаю, ты трогаешь, он/она/оно трогает, мы трогаем, вы трогаете, они трогают, трогай, трогайте, трогал, трогала, трогало, трогали, трогающий, трогаемый, трогавший, трогая; св. потрогать, тронуть 1 … Толковый словарь Дмитриева
пальцем не тронуть — (не коснуться никак не обидеть) Ср. ...Не бойтесь, люди! Мне боярин клятву Святую дал, что никого из вас Не тронет он ни пальцем! Гр. А. Толстой. Царь Федор Иоаннович. 2. Ср. Узнал (исправник) мое дело и говорит: пальцем говорит, не смейте девку… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Пальцем не тронуть — Пальцемъ не тронуть (не коснуться никакъ не обидѣть). Ср. Не бойтесь люди! Мнѣ бояринъ клятву Святую далъ, что никого изъ васъ Не тронетъ онъ ни пальцемъ! Гр. А. Толстой. Царь Ѳедоръ Іоанновичъ. 2. Ср. Узналъ (исправникъ) мое дѣло и говоритъ:… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Не задевать пальцем — кого. Сиб. Не причинять ни малейшего вреда, не бить, не трогать кого л. СОСВ, 135 … Большой словарь русских поговорок